1 Руководство пользователя портативного принтера РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НАСТОЛЬНЫЙ ПРИНТЕР СЕРИИ CP-2140 / CP-2140Z / CP-2140E CP-3140L / CP-31
10 Руководство пользователя портативного принтера Вид сзади: CP-2140, CP-2140Z, CP-3140L, CP-3140ZL Вид сзади: CP-2140E, CP-3140LE, CP-3140ZLE В
11 Руководство пользователя портативного принтера Вид изнутри I Защелка освобождения модуля Ограничители ленты Держатель втулки кра
12 Руководство пользователя портативного принтера Вид изнутри II Кнопка протяжки Индикатор питания Индикатор готовности Опорный валик Отражающий се
13 Руководство пользователя портативного принтера Подведение питания 1. Убедитесь, что выключатель питания принтера находится в выключенном положении
14 Руководство пользователя портативного принтера CP-2140E, CP-3140LE, CP-3140ZLE Источник питания Шнур питания Коннектор Разъем для пита
15 Руководство пользователя портативного принтера Загрузка носителя Подготовка носителя Носители с намоткой красящим слоем как внутрь, так и наружу м
16 Руководство пользователя портативного принтера 2. Наденьте рулон с носителем на держатель для ленты, затем соедините с двумя ограничителями ленты
17 Руководство пользователя портативного принтера 5. Протяните небольшое количество носителя под опорным валиком принтера. Опорный валик Нажмит
18 Руководство пользователя портативного принтера 6. Нажмите на замок правого из двух направляющих носителя и сдвиньте их для плотного прилегания.
19 Руководство пользователя портативного принтера 8. Нажмите на кнопку протяжки до выхода этикетки из принтера 9. Чтобы отрезать этикетку потяните
2 Руководство пользователя портативного принтера Содержание 1. Введение ... 5 Зая
20 Руководство пользователя портативного принтера Настройка типа датчика носителя Программная настройка печати этикеток с несколькими колонками
21 Руководство пользователя портативного принтера Ручная настройка печати этикеток с несколькими колонками С определенными версиями прошивки при
22 Руководство пользователя портативного принтера 2. Нажмите и удерживайте кнопку протяжки около 5 секунд, светодиоды Power и Ready начнут мигать од
23 Руководство пользователя портативного принтера Шаг 2. Кнопка протяжки
24 Руководство пользователя портативного принтера Шаг 3. MРежим B. После ручной настройки режима Reflective Sensor Force, в случае необходимости сб
25 Руководство пользователя портативного принтера ※ До начала печати для проверки актуальных настроек датчика, пожалуйста, осуществите калибровку но
26 Руководство пользователя портативного принтера Установка красящей ленты (риббона) Описанные ниже шаги применимы только для режима термальной тран
27 Руководство пользователя портативного принтера Установка роликов красящей ленты (риббона) 1. Откройте верхнюю крышку принтера 2. Нажмите на з
28 Руководство пользователя портативного принтера 3. Откиньте модуль принтера для проверки держателя подачи риббона. Держатель подачи риббона
29 Руководство пользователя портативного принтера 4. Установите один ролик с риббоном и вращайте его до выравнивания пазов, затем закрепите его внач
3 Руководство пользователя портативного принтера Сброс настроек принтера к заводским ... 36 Управление принтером и индикаторы ...
30 Руководство пользователя портативного принтера 5. Установите второй ролик риббона, вращайте его до выравнивания и закрепите сначала слева, затем
31 Руководство пользователя портативного принтера 6. Закройте модуль принтера и плотно прижмите крышку до характерного щелчка, означающего плотное п
32 Руководство пользователя портативного принтера 3. Работа с принтером Калибровка & настройка печати носителя Перед подключением принтера к ко
33 Руководство пользователя портативного принтера Обратите внимание: Если у принтера настроен язык Argox PPLB printer langua
34 Руководство пользователя портативного принтера Пример этикетки с конфигурацией принтера Скорость печати и затемнение Версия прошивки &
35 Руководство пользователя портативного принтера Тестовая полоска печатающей головки Настройки переключателей материнской платы DI
36 Руководство пользователя портативного принтера Сброс настроек принтера к заводским Выполните нижеследующие действия для сброса настроек принтера
37 Руководство пользователя портативного принтера Управление принтером и индикаторы В следующей таблице приведены органы управления принтером и
38 Руководство пользователя портативного принтера Управление / индикатор Функция Выключатель питания On: включает нормальную работу (в позиции “
39 Руководство пользователя портативного принтера Индикатор активности • При включении принтера индикатор READY будет мигать. В модели Ethernet ин
4 Руководство пользователя портативного принтера Программируемый язык принтера PPLZ... 69 Характеристики интерфейса ...
40 Руководство пользователя портативного принтера Кнопка протяжки Нажмите для перехода на метку носителя при первой печати Нажмите во время пе
41 Руководство пользователя портативного принтера Решение проблем посредством диагностики режима светодиодных индикаторов Обычно, когда принтер не р
42 Руководство пользователя портативного принтера Светодиодные индикаторы: индикаторы Power и Ready мигают попеременно Индикатор Power Индикатор R
43 Руководство пользователя портативного принтера Другие возможные проблемы с оборудованием Проконсультируйтесь у дилера для решения проблемы С
44 Руководство пользователя портативного принтера Разное Если host-устройство отображает строку "Printer Time out": 1. Убедитесь, что каб
45 Руководство пользователя портативного принтера Низкое качество печати: Возможно, риббон не надлежащего качества. Возможно, носитель не надле
46 Руководство пользователя портативного принтера 4. Связь Интерфейсы и требования Принтер Argox серий CP поставляется с девяти-контактным последов
47 Руководство пользователя портативного принтера достигнута легкость начала работы. Несколько принтеров могут работать от одного USB / HUB. Требова
48 Руководство пользователя портативного принтера Требования к последовательным и параллельным кабелям Кабель передачи данных должен быть полностью
49 Руководство пользователя портативного принтера Индикаторы статуса модуля Ethernet Статус светодиодного индикатора Описание Оба не горят Связь чере
5 Руководство пользователя портативного принтера 1. Введение Заявление о правах собственности Данное руководство содержит информацию, являющуюся
50 Руководство пользователя портативного принтера программным обеспечением для приложений Windows, включая программное обеспечение для редактирования
51 Руководство пользователя портативного принтера подведения питания на принтер. Подсоедините кабель USB к портам USB на принтере и компьютере. 2.
52 Руководство пользователя портативного принтера 4. В продуктах серии CP выберите версию Seagull Driver и начните установку: Существует отлич
53 Руководство пользователя портативного принтера 5. На начальном экране Seagull Driver Wizard отметьте “Install a driver for a Plug and Play print
54 Руководство пользователя портативного принтера 6. Введите имя принтера (например, Argox CP-2140 PPLB) и выберите "do not share this printer”
55 Руководство пользователя портативного принтера 8. После того, как все данные будут переписаны, нажмите "Finish". 9. После окончания
56 Руководство пользователя портативного принтера Установка драйвера принтера (другие интерфейсы кроме USB) 1. Выключите принтер. Вставьте шнур п
57 Руководство пользователя портативного принтера 3. В продуктах серии CP выберите версию Seagull Driver и начните установку: Существует отлич
58 Руководство пользователя портативного принтера 4. На всплывшем окне отметьте “I accept…” и нажмите "Next". 5. Определи
59 Руководство пользователя портативного принтера 6. Нажмите "Finish". 7. Выберите установку драйверов принтера («Select
6 Руководство пользователя портативного принтера пользователя содержали бы достоверную информацию. Однако, все-таки существует вероятность не
60 Руководство пользователя портативного принтера 8. Выберите модель & режим эмуляции – приведенная ниже информация на примере CP-2140 PPLB: 9
61 Руководство пользователя портативного принтера 10. Введите имя принтера (например, Argox CP-2140 PPLB) и выберите "do not share this printer”
62 Руководство пользователя портативного принтера 12. После того, как все связанные файлы будут переписаны на ваш компьютер, нажмите "Finish&quo
63 Руководство пользователя портативного принтера 5. Обслуживание вашего принтера Руководство по работе с головкой принтера Для того, чтобы печатающ
64 Руководство пользователя портативного принтера Во избежание появления коррозии на нагревательных элементах, пожалуйста, не допускайте попадания во
65 Руководство пользователя портативного принтера 6. Характеристики устройства Основные характеристики Характеристики CP-2140 CP-2140E CP-3140L CP-3
66 Руководство пользователя портативного принтера Носитель Max ширина:4.33”(110mm) Min ширина:1”(25.4mm) Толщина:0.0025”~0.01”(0.0635~0.254mm)
67 Руководство пользователя портативного принтера Программируемый язык принтера PPLA Программируемый язык PPLA Внутренние шрифты 9 шрифтов с разн
68 Руководство пользователя портативного принтера Программируемый язык принтера PPLB Программируемый язык PPLB Внутренние шрифты 5 шрифтов с разным
69 Руководство пользователя портативного принтера Программируемый язык принтера PPLZ Программируемый язык PPLZ Внутренние шрифты 8 (A~H) шрифты с р
7 Руководство пользователя портативного принтера 2. Начало работы Поздравляем вас с приобретением компактного принтера производства Argox Information
70 Руководство пользователя портативного принтера подробную информацию о том, как правильно настроить связь вашего принтера с головным устройством ил
71 Руководство пользователя портативного принтера 4 Нет функции Нет контакта 5 GND Заземление 6 Нет функции Замкнут на Pin - 1 7 Request to Send, R
72 Руководство пользователя портативного принтера 14 In NC 33~35 - NC 15 - NC. 36 In NC Auto Polling Оба (последовательный и параллельный порты) это
73 Руководство пользователя портативного принтера Связь с головным устройством (Host) Host 25S Printer 9P Host 9S Printer 9P (ПК или иное совмести
74 Руководство пользователя портативного принтера pin 4 pin 4 pin 5 pin 6 pin 6 pin 7 pin 20 pin 8 Самый простой путь
75 Руководство пользователя портативного принтера принтера в Windows и используете последовательный порт, вы должны проверить вышеуказанные параметры
76 Руководство пользователя портативного принтера 7. Приложение Установка резчика роторного и гильотинного типа Выполните следующие действия дл
77 Руководство пользователя портативного принтера 3. Ослабьте два винта (пункт 2) под днищем (пункт 1). 4. Потяните на себя для освобождения пе
78 Руководство пользователя портативного принтера Потяните 3 2 4 5 1
79 Руководство пользователя портативного принтера 7. Снимите пленку с шасси принтера. Проденьте кабель от резчика через отверстие, на котором была
8 Руководство пользователя портативного принтера Комплект поставки Руководство по быстрой установке CD ROM (документации & программное обе
80 Руководство пользователя портативного принтера 11. Установите модуль резчика, зафиксировав кронштейн резчика (пункт 6) на шасси принтера с помощью
81 Руководство пользователя портативного принтера Настройки роторного резчика и резчика гильотинного типа Перед печатью и резкой этикеток, пожалу
82 Руководство пользователя портативного принтера 2. Нажмите на вкладку “Configure”, выберите “Cutter Setup”: 3. Экран настроек резчика “Cutter Setu
83 Руководство пользователя портативного принтера 4. Перейдите в раздел “Printing Preference” ("Настройка печати") драйвера CP-2140, а зате
84 Руководство пользователя портативного принтера Замятие бумаги у роторного резчика В случае замятия бумаги внутри роторного резчика выполните шаг
85 Руководство пользователя портативного принтера Замятие бумаги у резчика гильотинного типа В случае замятия бумаги внутри резчика гильотинного типа
9 Руководство пользователя портативного принтера Внешний вид принтера Вид спереди: Кнопка протяжки Индикатор питания Индикатор готовно
Kommentare zu diesen Handbüchern